Thérèse LARRE-NOEL n'est plus une inconnue pour les visiteurs de la manifestation "PIM 2e en 2010" au travers de l'exposition montée par notre association "Chemins de vies...".
Un de ses poèmes illustrait les développements consacrés à la guerre de 1914/1918 à la suite de l'inauguration du monument aux morts de la ville de Marciac, en 1921. Publié en "gascon", il avait attiré l'attention de nombre de visiteurs (autochtones pour la plupart), toujours friands de textes de leur dialecte natal.
Pour une mise ... en "oreilles" ! Avant de venir écouter le quatuor vocal CHORRELIDIA qui interprètera en l'église de Sabazan des chants et des poésies de Thérèse LARRE-NOEL ... ces quelques vers, livrés bruts de traduction !
L’iuer en Armagnac
L’iuer né pas béroy : la terro s’assoumelho,
L’auséloun s’ey carat, j’a pas mé nado flou,
Sous aubrés, sé las bits, j’a pas mé nado hoelho,
E lou rousè tardiu dècho cajé sa flou.
Moun Païs
Que t’aymi, Terro-May ! Lou Gers ey ma patrio ;
Qu’ey la de mous parents : lou pay, la may, l’aujo ;
Es aci l’Armagnac ; aci pousso la bio
Dab sous grans arrasims daurats à l’arrajo.
Une affaire à suivre ! Mais déjà à noter dans votre agenda votre présence à l'église de SABAZAN le 15 octobre à 17 heures(celle où, en plus des chants et de la poésie ....vous découvrirez dans cette église du mobilier classé : la chaire, un fauteuil et deux tabourets )
Commentaires